Не покидай меня - Страница 44


К оглавлению

44

– Извини, Рэнд, за то, что я ушла от тебя сегодня ночью.

– Ты страдаешь, оттого что не можешь открыть мне всей правды?

– Да, но сейчас я расскажу тебе все.

– Конечно, Тори.

– После взрыва я заболела. Сказалась и многолетняя усталость от каждодневных стрессов. Мама заботилась обо мне, скорее даже нянчила, но я никак не могла прийти в себя, и меня пришлось поместить в психиатрическую лечебницу. Об этом я и боялась тебе сказать. Когда стала выздоравливать, многое переосмыслила в жизни. И вот – приехала сюда.

Рэнд вздохнул. Психиатрическая лечебница! Вот в чем дело! Чувство вины перед женой вспыхнуло в нем с новой силой. Он грустно посмотрел ей в глаза, обнял за плечи и тихо сказал:

– Прости, что не был рядом в то страшное для тебя время.

Сердце Тори тревожно забилось. Правильно ли Рэнд все понял? Или считает ее ненормальной и старается успокоить?

– Ты искренне говоришь это, Рэнд? – спросила она.

Он не успел ответить. Дверь распахнулась, и в комнату вбежала взволнованная Дороти.

– Кто-нибудь из вас видел сегодня Минди?

Рэнд и Тори тревожно переглянулись.

– Я думала, она спит, – растерянно пробормотала Тори.

– Она действительно спала. Потом позавтракала и пошла на веранду. Там у нее кукольная гостиная со столиком для чаепития. Она сказала, что хочет пригласить вас обоих. Полчаса назад я пошла посмотреть, что она делает, но ее там не было. И сейчас тоже нет! Девочка пропала. Что могло случиться?!

– Идемте искать! – побледнев, сказал Рэнд. Глаза Тори округлись от ужаса.

Они бросились в коридор, где к ним присоединилась Бет. Обшарили все комнаты, лестницы, душевые, чуланы. Бет даже поднялась на чердак и осмотрела его. Минди нигде не было. Рэнд позвонил Майку. Тот вместе с работниками начал прочесывать территорию ранчо.

Прошел час, другой, третий…. Безрезультатно. Позвонили в полицию. Бен Тейлор – местный шериф и друг Рэнда – пообещал поставить на ноги всю свою службу. Через двадцать минут на ранчо появился оперативный отряд с двумя собаками. В течение получаса они обнюхивали все закоулки в доме, но безрезультатно. Однако в поле их не выпустили, боясь причинить девочке вред.

Тори держалась из последних сил. Бледная как полотно Дороти стояла рядом.

– Минди не могла далеко уйти! Она где-то здесь, около дома! – твердила как заведенная молодая женщина.

Дороти не разделяла этого ее оптимизма. С отчаянием посмотрела она на сына и невестку и сказала то, о чем все думали, но боялись сказать вслух:

– Разве вы не видите, что ее здесь нет? Далеко в поле она тоже уйти не могла, иначе Майк давно бы ее обнаружил. Остается одно: кто-то увез девочку на машине. Похитил!

– Но ведь никто не проезжал через ворота, – возразил Рэнд. – Я уже это выяснил. Да никого бы и не пропустили без моего разрешения! – Но тут же вспомнил, что Тори удалось запудрить мозги Донни и она беспрепятственно въехала на территорию ранчо.… Но сейчас Тори стояла рядом растерянная, готовая упасть в обморок, и явно была ни при чем.

– Рэнд прав, – согласилась Дороти. – Сюда могут попасть только свои. Кроме того, Минди никогда бы не села в чужую машину. А силой заставить ее это сделать невозможно: она не выходит из дома без Рекса. Он бы поднял лай на всю округу, если бы кто-нибудь попробовал ее обидеть.

В разговор включилась Бет.

– Значит, это дело рук того, кого хорошо знает собака и кому доверяет Минди.

– И что же теперь делать? – спросил Рэнд.

– Ничего, – достаточно спокойно ответила Бет. – Надо набраться терпения и ждать. Если кто-то похитил Минди с целью получить выкуп, он скоро объявится и потребует денег.

– Но мы должны что-то предпринять! Нельзя все пускать на самотек!

К парадной двери подкатила полицейская машина, и из нее вышел высокий, крепко сложенный мужчина, ровесник Рэнда. Это был шериф Бен Тейлор.

– Мне нужен список всех, кто имеет разрешение свободно проезжать на ранчо, – сказал он Рэнду. – А также знающих код замка на въездных воротах. Я уже подключил ваши телефоны к записывающей аппаратуре. Может быть, это наведет нас на след. Еще мне нужно знать, где этим утром находился каждый из ваших работников. Я хочу опросить всех. Не исключено, что кто-то заметил машину, подъезжавшую к парадному входу.

Начинало смеркаться. Шериф уже побеседовал со всеми работниками. Полицейские обошли территорию ранчо, заглянув в самые отдаленные уголки. Бет сидела у телефона и судорожно хватала трубку при каждом звонке. Дороти и Тори стояли рядом. Все ждали звонка похитителя. Это было бы хоть каким-то шагом вперед. Но преступник молчал….

Вместо этого раздался междугородний звонок. К телефону на этот раз подошел Рэнд:

– Алло! Ферма Маккейна.

Из трубки донесся женский голос. Рэнд вопросительно выгнул бровь и тихо сказал Тори:

– Твоя мать. Будешь разговаривать?

– Что я ей скажу?!

– Правду.

Взяв трубку, Тори в общих чертах рассказала матери, что произошло. Дорис внимательно ее выслушала, а потом попросила передать трубку Рэнду. Голос Дорис заполнил собой всю комнату:

– Мы прилетим в Оклахома-Сити ближайшим рейсом. Кто-нибудь сможет нас встретить?

– Конечно. Пол тоже прилетит?

– Обязательно. Он уже выздоровел. Как Тори?

– Нормально.

– Имейте в виду: она может не показывать своих переживаний, но позже непременно последует реакция. Поэтому надо, чтобы кто-нибудь постоянно находился рядом.

– Рядом с Тори нахожусь я.

– Вы? Но можно ли на вас положиться?

– Можно! – твердо ответил Рэнд.

– Слава Богу! – с облегчением вздохнула Дорис. – Я позвоню, как только узнаю номер нашего рейса.

44